La possibilità di concentrarsi sul risultato

Esprimersi in una lingua che non è la propria non è semplice, soprattutto in un contesto commerciale. Se siete impegnati in una trattativa con un partner commerciale turco, assistiti da un interprete turco-italiano, vi potrete concentrare sulla negoziazione senza dovervi preoccupare della parte linguistica.
La lingua turca e quella italiana mi sono ugualmente familiari, per questo come interprete turco-italiano posso risolvere ogni problemi di comunicazione con i vostri partner turchi e far sì che vi concentriate sul risultato della vostra trattativa.

La fluidità della comunicazione

La fluidità della comunicazione è molto importante. Un interprete turco italiano, renderà la conversazione semplice e naturale. Se la comunicazione è fluida, semplice e rispettosa dei fattori culturali, tutte le parti coinvolte si sentiranno a loro agio e potranno concentrarsi sulla trattativa in corso.
Questo è ciò che prova il cliente quando scopre che c’è qualcuno parla la sua lingua: un interprete turco-italiano impressionerà favorevolmente il vostro interlocutore dalla Turchia e permetterà quindi di stabilire un’atmosfera più rilassata e favorire lo scambio.

Leave a Reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *